chi mi aiuta?

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
trany
00sabato 1 ottobre 2005 12:15
E' possibile trovate su internet un elenco di vocaboli appartenenti alla lingua cubana popolare e volgare con la traduzione?

Cosa vuol dire " ya ya ya" oppure "yo yo yo"?
grazie
Salserissima
00sabato 1 ottobre 2005 12:39
[SM=g27833] [SM=g27833] [SM=g27833] [SM=g27833] [SM=g27833]

In internet non so se si trova qualcosa.. Il dizionario cartaceo di Cubano - Italiano invece esiste...

Ya ya ya e Yo yo yo scritti così per tre volte non mi dicono molto, non ti saprei dire....

Ya: già, adesso, poi, ormai
Yo: io

Scritto così: Jajaja vuole invece rappresentare un risata...
Mi spiace di non saperti aiutare di più...



[Modificato da Salserissima 01/10/2005 12.39]

trany
00sabato 1 ottobre 2005 12:50
x salserissima
Che significato devo dare al termine "papi" utilizzato da ragazza cubana verso uomo italiano?

Come traduci queste frasi:
"y despues para la cama y como yo trabajaba"
"y que yo te queria y me gustabas mucho"
[SM=x82310]
Salserissima
00sabato 1 ottobre 2005 13:39
Papi significa letteralmente papà... Viene usato dalle cubane non solo verso gli stranieri ma anche verso i propri connazionali... Lo si usa come appellativo carino e affettuoso. Papi e papito al maschile e mami mamita verso una donna...


Come traduci queste frasi?

"y despues para la cama y como yo trabajaba": qui a dirti la verità non capisco molto il senso. Traduco letteralmente: e dopo a letto e come io lavoravo


"y que yo te queria y me gustabas mucho" : e que ti volevo e mi piaceci molto

max997
00sabato 1 ottobre 2005 13:39
Re: x salserissima

Scritto da: trany 01/10/2005 12.50
Che significato devo dare al termine "papi" utilizzato da ragazza cubana verso uomo italiano?

Come traduci queste frasi:
"y despues para la cama y como yo trabajaba"
"y que yo te queria y me gustabas mucho"
[SM=x82310]



Più o meno il significato dovrebbe essere questo:
"e dopo per il letto e come io lavoravo"
"e che io ti volevo e mi piacevi molto"

Ciao da Max997

trany
00giovedì 10 novembre 2005 12:25
nuova traduzione.....
Cosa significa "esta presa" riferito ad una ragazza?
per esempio "Maria esta presa"
??????
ciao grazie
habanero
00giovedì 10 novembre 2005 12:31
Re: nuova traduzione.....

Scritto da: trany 10/11/2005 12.25
Cosa significa "esta presa" riferito ad una ragazza?
per esempio "Maria esta presa"
??????
ciao grazie


non e' presa dal fascino di qualcuno.

significa che l'hanno schiaffata dentro (probabilmente
per prostituzione)


trany
00giovedì 10 novembre 2005 12:33
per habanero
grazie.
Un cubano come dice prostituta?
Forse jineteras? o c'è anche un altro termine?
el flaquito
00giovedì 10 novembre 2005 13:11
Re: per habanero

Scritto da: trany 10/11/2005 12.33
grazie.
Un cubano come dice prostituta?
Forse jineteras? o c'è anche un altro termine?


Semplicemente si dice puta.....
Hasta pronto [SM=x82313]
aston villa
00giovedì 10 novembre 2005 13:25
E se lo dice il LUMINARE in materia potete crederci.... [SM=x82295]
el flaquito
00giovedì 10 novembre 2005 13:27
Re:

Scritto da: aston villa 10/11/2005 13.25
E se lo dice il LUMINARE in materia potete crederci.... [SM=x82295]


Ora con la tua conferma hermano,i dubbi non esistono piu'.... [SM=g27828] jajaja
Hasta pronto [SM=x82313] [SM=x82304]
el flaquito
00giovedì 10 novembre 2005 13:28
Re:

Scritto da: aston villa 10/11/2005 13.25
E se lo dice il LUMINARE in materia potete crederci.... [SM=x82295]


Hermano,vorrei solo puntualizzare che,come tu ben sai,ho sempre frequentato la cuba-bene...jajajaja [SM=x82304]
Fabycuba
00giovedì 10 novembre 2005 13:44
Scusate se mi intrometto [SM=g27828] sono tornato da una settimana da cuba ed un giorno parlavo proprio con due ragazze di questo e loro differenziano la puta e la prostituta (che chiamano proprio così). La differenza è che la puta va con tutti e basta e la prostituta si fa pagare [SM=g27833]
Per loro... [SM=x82287] [SM=x82287] [SM=x82287]
habanero
00giovedì 10 novembre 2005 14:06
Re:

Scritto da: Fabycuba 10/11/2005 13.44
Scusate se mi intrometto [SM=g27828] sono tornato da una settimana da cuba ed un giorno parlavo proprio con due ragazze di questo e loro differenziano la puta e la prostituta (che chiamano proprio così). La differenza è che la puta va con tutti e basta e la prostituta si fa pagare [SM=g27833]
Per loro... [SM=x82287] [SM=x82287] [SM=x82287]


una prostituta e' anche puta, non e' vero il viceversa.

praticamente come in Italia


trany
00giovedì 10 novembre 2005 18:53
e allora...
jineteras come si differenzia da puta e prostituta?
(ecco argomenti colti)
Fabycuba
00giovedì 10 novembre 2005 20:29
cocoloco
00venerdì 11 novembre 2005 00:18
Re:

Scritto da: Fabycuba 10/11/2005 20.29
Leggi qui [SM=g27828] digilander.libero.it/q0/cultura/jineterismo.htm
[SM=x82287]



Guarda guarda quel link dove va a parare [SM=x82298] [SM=g27827]:

Vedi anche Messaggi più - Jineterismo [SM=x82315] [SM=x82315]



domandina un po' difficile (penso) su Las Tunas
Da: Davide
Date: 05 Oct 2000
Time: 02:07:26
perché in questa città, a differenza delle vicine Holguin e Santiago, la polizia è così tollerante verso le jinetere e sembra chiudere un occhio su tutto??? Nelle altre città sembra che la tolleranza sia pari a zero e che in giro si trovino solo jinetere di professione che vengono lasciate libere in cambio di informazioni...



Re: domandina un po' difficile (penso) su Las Tunas
Da: ale il matanzero
Date: 05 Oct 2000
Time: 11:56:28
la provincia di Las Tunas è la provincia cubana più povera e a detta anche degli stessi cubani , la più alta con il numero di ragazze jinetere che si trasferivano nelle zone turistiche. Alla domanda da dove vengono le maggior jinetere , i cubani rispondono: claro che si Las Tunas. La povertà che caratterizza questa zona ha fatto si che anche la polizia ( molte volte d'accordo con le jinetere , anche professional) abbia chiuso un occhio a tutto.......i pochi turisti che arrivano sono fonte di guadagno..... un saluto ale il matancero



Re: domandina un po' difficile (penso) su Las Tunas
Da: Max
Date: 06 Oct 2000
Time: 12[SM=x82305]17
Sicuramente questa può essere la spiegazione a questo "liberismo" che c'è. Però mi sembra strano che solo a Las Tunas si possano disattendere le direttive date dal "Barba" nel discorso del gennaio 1999. Per me questa situazione durerà poco.....fino a quando si spargerà troppo la voce.



Las Tunas e le "zone franche".
Da: Frank.
Date: 06 Oct 2000
Time: 21:50:20
Ciao a tutti,pur concordando a pieno con quanto ci dice Ale volevo puntualizzare che spesso è difficile capire a pieno la strategia della polizia con le chicas.Per esempio a Dicembre '98 era incredibile come non esistesse più una chica in Habana Vieja ed esistesse una situazione di libertà totale nella discoteca del Morro.Del resto anche adesso ad Habana si notano cose sorprendenti poiché mentre in alcuni punti le chicas sono bandite a pochi metri si lasciano il libertà,con tanto di chulos,venditori di roba ecc..In realtà il Regime lascia sempre delle zone franche per vedere come si evolve la situazione.E questo vale a livello di città,di quartieri o di discoteche.Del resto ogni camajan conosce la strategia delle autorità con le discos:si aspetta che la cosa inevitabilmente degeneri e poi si fa il repulisti.Andando a colpire non solo le ragazze ma anche la gestione. Hasta siempre,Frank.



Re: Las Tunas e le "zone franche".
Da: Davide
Date: 08 Oct 2000
Time: 02[SM=x82303]12
riassumendo mi sembra di aver capito che vengono spostati i soldi che posso derivare dal turismo in varie zone dell'isola e che quando la situazione degenera, o si sparge qualche voce di troppo, la polizia torni a fare la "puritana" e blocchi il tutto!!! Cuba come sempre non ha mezze misure neppure in questo!!! Sono curioso di vedere come sarà la situazione nei prossimi anni visto che, dal poco che ne so, Cuba non è più la meta preferita dai turisti...non c'è più il boom di qualche tempo fa! Quando inizieranno veramente a mancare i dollari portati dai turisti sicuramente allenteranno la presa...per poi stringerla nuovamente!

ocram71
00venerdì 11 novembre 2005 02:15
Ma il davide che parla chi sarebbe el jefe [SM=g27833] [SM=x82303] [SM=g27833] [SM=x82303]
a proposito questa nn l'avevo mai vista


che carina [SM=g27823]
trany
00giovedì 17 novembre 2005 18:12
ancora traduzioni
Bene ragazzi ampliate la mia conoscenza del cubano.

come si traduce:
-far finta
-orgasmo
-innamorarsi

grazie [SM=g27833]
max997
00giovedì 17 novembre 2005 18:31
Re: ancora traduzioni

Scritto da: trany 17/11/2005 18.12
Bene ragazzi ampliate la mia conoscenza del cubano.

come si traduce:
-far finta
-orgasmo
-innamorarsi

grazie [SM=g27833]


Se sono giuste le mie traduzioni te nè do due su tre:
far finta = simular
innamorasi= enamorarse.
Ciao da Max997 [SM=x82287]
habanero
00giovedì 17 novembre 2005 18:57
Re: ancora traduzioni

Scritto da: trany 17/11/2005 18.12
Bene ragazzi ampliate la mia conoscenza del cubano.

come si traduce:
-far finta
-orgasmo
-innamorarsi

grazie [SM=g27833]


oh:
ma proprio il vocabolario per sopravvivere
- ti amo
- scopare
- sono innocente
- aiuto!!!!

[SM=g27816] [SM=g27816] [SM=g27816]
trany
00venerdì 18 novembre 2005 19:10
ne manca 1

trany
00venerdì 18 novembre 2005 19:11
per sopravvivere
[SM=x82297]
come si traduce orgasmo
poi me neverranno in mente altri [SM=x82297]
habanero
00sabato 19 novembre 2005 21:16
Re: per sopravvivere

Scritto da: trany 18/11/2005 19.11
[SM=x82297]
come si traduce orgasmo
poi me neverranno in mente altri [SM=x82297]


strano, alla fine come vocabolo esatto non lo uso mai.
Pero' forse rientra nel concetto allargato di "palo"...

Comunque tra poco chiedo... [SM=g27828]

trany
00domenica 20 novembre 2005 01:48
palo?
..e cosa significa?
el flaquito
00domenica 20 novembre 2005 14:55
Re: palo?

Scritto da: trany 20/11/2005 1.48
..e cosa significa?


En cuba se dice: palo corto es lo mas rico.... :52:
habanero
00domenica 20 novembre 2005 15:03
Re: per sopravvivere

Scritto da: trany 18/11/2005 19.11
[SM=x82297]
come si traduce orgasmo


orgasmo.
invariato


Scritto da: trany 18/11/2005 19.11
poi me neverranno in mente altri [SM=x82297]


immagino anche il genere

"nel mezzo del cammin di nostra vita" non l'hai mai chiesto [SM=g27828]
trany
00lunedì 21 novembre 2005 14:09
palo???????????????
spiacente...forse sono un po tardo....ma non capito cosa vuol dire "palo"... [SM=x82291]
Antisalsa
00lunedì 21 novembre 2005 18:48
far finta= disimular, hacerse el bobo, hacerse il chivo con tontera

echar un palo / un palito = fare sesso. Attenti, frase ancora oggi molto volgare, così come la parola "sing..."


Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 10:58.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com